呼蘭河,多美的名字!卻是一個“人吃人”的小城。 整部小說的思想內(nèi)容圍繞上世紀三、四十年代小城的風土人情,真實而生動地再現(xiàn)了當?shù)乩习傩掌椒病嵥椤⒙浜蟮纳瞵F(xiàn)狀和得過且過、平庸愚昧的精神狀態(tài)。“黑暗”、“冷漠”,除了這些詞,我再也不知該用哪些詞來形容了,在那座城,可怕的不是鬼怪,不是戰(zhàn)爭,而是生活在自己身邊的那群人。
而《呼蘭河傳》中最值得嘖嘖稱贊的是那洗煉精簡、毫無刻意雕飾痕跡的語言。這或許也是我喜歡讀現(xiàn)代中國文學(xué)的原因吧。這段時期的作品,語言通俗易懂,毫不晦澀,特別是能融入一些俗語和口語,讓人覺得親切、真實而熟悉,自然也增加了語言的臨摹功能,將人物、事件、景物描寫得生動形象。
小說在結(jié)構(gòu)上也是別出心裁的,其安排脫掉了小說創(chuàng)作的俗套子,采取了由面到點的結(jié)構(gòu)形式。作者先從整體上把握呼蘭河小城,以及小城里的人和事,使讀者對于背景有一個直觀明朗的感覺,然后再將筆觸集中到一些典型人物的身上以及在他們身邊發(fā)生的故事。
這樣的藝術(shù)手法會漸漸地將讀者帶入小城中,去看、去想、去悟……。